鸠摩罗什法师被尊为圣僧,他是中国佛教四大翻译家之首,也是中国佛教八个主要宗派共同的祖师。
佛教界把他称为佛经翻译的分水岭,他之前的佛经翻译称旧译,他之后称为新译。
他翻译的《佛说阿弥陀经》成为净土宗三大经典之一。
他圆寂前翻译的最后一部经典《十诵律》,后来发展成《南山律》,最终成为律宗的根本经典。
鸠摩罗什法师最经典的译著是《金刚经》。对《金刚经》的诠释成为《六祖坛经》,进而发展成禅宗。
丝绸之路最东端的起点其实是超化寺的近邻洛阳,而一带一路不光是一条军事路线和贸易商道,更是一条文化动脉。长久以来,秉承佛陀的遗训,有数千名佛教高僧在 丝绸之路上奔波着。他们或者东行,或者西行。成为传播佛教的文化使者。在西行求法的诸多大德中,玄奘大师成就最高。但是东行译经的众多高僧,鸠摩罗什大师 是翘楚。
圣僧鸠摩罗什拉起西域,印度和西亚诸国的手臂,把它放在中原文明的肩膀上。他通过华丽精彩的翻译,让几大文明先听懂对方的语言,进而交融彼此的心灵。诸多的城邦,虽远隔万里,但是却通过丝绸之路相会。他们在中原大地上的高谈阔论或者窃窃私语。成就了中华文化的基本基础。
圣僧鸠摩罗什携带的庞大的龟兹艺术团队,更是深深地扎根中原大地。后来还跨越海洋和山脉,向四周辐射,建立了以中华文化为中心的泛太平洋文化圈。
净宗祖庭超化寺,与禅宗祖庭少林寺,联合启动鸠摩罗什影视文化项目,意味着中国佛教向这位文化巨匠的致敬。
电影《玄奘大师》的上映,预示着佛教题材登上主流文化舞台的时代已经到来。而电影《圣僧鸠摩罗什》的启动,将还原佛教博大宏伟的思想结构和慈悲救世,利国利民的本来面目。