您现在的位置:首页 > 快讯 > 正文

Wall Street Tequilaj介绍香港投行和美国投行的区别

时间:2016-09-08 17:50:15 来源: 评论:0 点击:


首先,从 team 的组成上来看,香港的投行除了有 product team--像 ECM、DCM、M&A;和 industry team--就像什么 energy team, Real Estate,industrials 等等; 还有 country team, 通常有 HongKong team 和 China team,而 country team 也是香港投行所独有的一个 team,就说在其他的 region 通常不会有这样子的 country team。

在美国的投行,对于 senior bankers 来说,industry banker 同时也会担当 relation banker 的一个 role, 他们既会负责提供 industry expertise tips, 带领 team 完成一个一个 deal 的 excution, 同时也会负责去 manager relationship with clients。 而在亚洲 industry team 的 seniors 通常会负责 deal 的 excution 以及提供 industry expertise tips。而和客户搭建并维持关系呢,通常是由 country team 的 senior banker 来完成。

像有的公司,像 J.P.Morgan 现在几乎是没有 junior bankers 在这个 country team 下面,因为其实是处于对 junior bankers 未来发展的考虑,他们在 industry team 或者说 product team 得到的 technical skills training 会更加好,所有说现在有很多香港投行的 country team 通常只会有 senior bankers。

讲完了 team 的构成,我们再来讲讲 on the job 香港和美国的投行会有哪些不同。

首先,在香港,投行的客户主要都是中国的客户,more specifically,也是中国的国际客户,SOE。而在美国这些客户的 CFO 几乎都是 EX-bankers 就是他们之前几乎都在投行有工作过。所以,这也导致了在香港做 banking 和在美国做 banking,这个工作性质会略有不同。

在香港,不论是在一个 pitch 还是在一个 deal 上,bankers serve the purposes of the educating clients。因为很多国际的管理层,他们本身缺乏 corporate finance 的背景, 所以说 bankers 需要 back and forth 去和客户沟通项目融资上的 technical 啊以及法务上的问题等等。而对于 US bankers,因为客户的 CFO 本身就是投行出身的,所以说 US 的 pitch 或者是 deals

它们会来的更加 strategic and indus,这也是为什么在香港有些从美国 recruit 过来的 senior bankers 反而会吃不开。因为他们一来也不是非常了解香港客户的属性,二来因为语言和文化背景不同,很难非常好地去 cover 这些国际客户。

第二,对于这个今后想回大陆发展的同学,香港投行也是一个非常好的跳板。尤其是这个现在在海外留学的学生,香港也是一个非常好的过度,因为香港他本身是一个中西合璧的地方。所以,相比你直接回到大陆,会有挺大的一个 culture shock。在香港过渡一下,通过香港投行去了解国内客户的 working style 是一个非常好的 transition 和跳板。

除此以外,对于 junior banker 来说,在香港做 banking,可以得到更多的 responsibility,

因为香港投行的 team 相比美国会小很多。美国一个 team 大概有 100 多人,但是香港一个 team 通常只有十几个,最多 20 几个人,所以说 division 和 role 其实有的时候并没有那么明确。对于 junior bankers 来说这恰好是一个非常好的 platform,因为有时候着这个 deal team 上面你就需要去 take senior bankers responsibility。就比如说,我自己我在入职的第二个月我就被我的一个 MD 要求直接去和客户沟通 deal 上的一个细节。

在香港投行工作唯一的缺点呢,就是说在香港会有很多 translation work,因为我们知道这个客户大多数是中国国企。所以说,在 bank 里面准备完 for internal use 的英文材料之后呢,还需要将这些材料全都翻译成中文,给客户来看。所以说会有不少的 translation work,

还有不少的 repetitive work。

相关热词搜索:香港